این سایت سعی دارد سایت های برتر سراسر ایران را معرفی کند ما با نمایش دادن پیش نمایشی از سایت، کاربران را به دیدن کامل مطالب سایت های معرفی شده دعوت میکنیم فلذا هیچ لینک، عکس، و متنی از سایت های معرفی شده کپی نمیشود.

    معنی یا ایها النبی انا ارسلناک شاهدا و مبشرا و نذیرا

    دسته بندی :
    1. پشتوک
    2. مطالب سایت

    مهدی

    بچه ها کسی جواب رو میدونه ؟

    معنی یا ایها النبی انا ارسلناک شاهدا و مبشرا و نذیرا را از این سایت دریافت کنید.

    آیه 45 سوره احزاب

    آیه 45 سوره احزاب

    پرش به ناوبری پرش به جستجو

    يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا

    [33–45] (مشاهده آیه در سوره)

    <<44 آیه 45 سوره احزاب 46>>

    سوره : سوره احزاب (33)

    جزء : 22 نزول : مدینه

    محتویات

    ۱ ترجمه های فارسی

    ۲ ترجمه های انگلیسی(English translations)

    ۳ معانی کلمات آیه ۴ تفسیر آیه ۵ پانویس ۶ منابع

    ترجمه های فارسی

    ای پیامبر (گرامی) ما تو را به رسالت فرستادیم تا (بر نیک و بد خلق) گواه باشی و (خوبان را به رحمت الهی) مژده دهی و (بدان را از عذاب خدا) بترسانی.

    ای پیامبر! به راستی ما تو را شاهد [بر امت] و مژده رسان و بیم دهنده فرستادیم.

    اى پيامبر، ما تو را [به سِمَت‌] گواه و بشارتگر و هشداردهنده فرستاديم،

    اى پيامبر، ما تو را فرستاديم تا شاهد و مژده‌دهنده و بيم‌دهنده باشى.

    ای پیامبر! ما تو را گواه فرستادیم و بشارت‌دهنده و انذارکننده!

    ترجمه های انگلیسی(English translations)

    O Prophet! Indeed We have sent you as a witness, as a bearer of good news and as a warner

    O Prophet! surely We have sent you as a witness, and as a bearer of good news and as a warner,

    O Prophet! Lo! We have sent thee as a witness and a bringer of good tidings and a warner.

    O Prophet! Truly We have sent thee as a Witness, a Bearer of Glad Tidings, and Warner,-

    معانی کلمات آیه

    «شَاهِداً»: گواهی دهنده به حق. یعنی وجود مبارک پیغمبر، با اوصاف و اخلاق زیبایش، و ارائه برنامه‌های سازنده مکتوب در قرآن و منظور در افعال و اقوالش، گواه بر حقّانیّت مکتب آسمانی اسلام است. گواه بر احوال و اعمال امت اسلامی است، همان گونه که هر پیغمبری شاهد و گواه بر امت خویش است، و جملگی پیغمبران چنین گواهی و شهادتی را در روز قیامت اداء خواهند فرمود. «مُبَشِّراً»: مژده دهنده مؤمنان به بهشت و سعادت سرمدی. «نَذِیراً»: بیم دهنده کافران به دوزخ و عذاب ابدی.

    تفسیر آیه

    تفسیر نور (محسن قرائتی)

    يا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْناكَ شاهِداً وَ مُبَشِّراً وَ نَذِيراً «45»

    اى پيامبر! همانا ما تو را گواه (بر مردم) و بشارت دهنده و بيم‌دهنده فرستاديم.

    وَ داعِياً إِلَى اللَّهِ بِإِذْنِهِ وَ سِراجاً مُنِيراً «46»

    و (نيز) دعوت كننده به سوى خدا به فرمان او و چراغى تابان (قرار داديم).

    نکته ها

    در اين دو آيه، نقش پيامبر اكرم صلى الله عليه و آله در جامعه بيان شده است.

    او مردم را به سوى خدا دعوت مى‌كند و شيوه‌ى او در اين دعوت، بشارت و انذار است، امّا نه فقط با زبان، بلكه عمل او نيز حجّت بر مردم و الگويى براى آنان است.

    پیام ها

    1- بايد نقش و مسئوليّت افراد را به آنان و جامعه اعلام كرد. يا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْناكَ‌ ...

    2- در برابر نيش‌ها و آزار دشمن، تجليل لازم است. أَرْسَلْناكَ شاهِداً وَ ...

    (در آيه‌ى بعد مى‌خوانيم: «وَ دَعْ أَذاهُمْ»)

    3- پيامبر بر اعمال مردم گواه است. «شاهِداً»

    4- كسى مى‌تواند بشارت و هشدار دهد كه بر اعمال و رفتار مردم شاهد و در صحنه حاضر باشد. «شاهِداً وَ مُبَشِّراً»

    5- در تبليغ و تربيت، بشارت و انذار هر دو لازم است. «مُبَشِّراً وَ نَذِيراً»

    6- بشارت و انذار، وسيله‌ى دعوت انبياست. «مُبَشِّراً وَ نَذِيراً وَ داعِياً»

    7- انبيا مردم را به سوى خدا دعوت مى‌كنند، نه خود. «داعِياً إِلَى اللَّهِ»

    8- انبيا نيز در برابر خداوند از خود استقلالى ندارند و موفقيّت و دعوت آنان با اذن الهى است. «بِإِذْنِهِ»

    9- پيامبر در جامعه، چراغ هدايتى است كه نور آن سبب رشد، حركت و تشخيص‌ است. «سِراجاً مُنِيراً»

    جلد 7 - صفحه 381

    تفسیر اثنی عشری (حسینی شاه عبدالعظیمی)

    يا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْناكَ شاهِداً وَ مُبَشِّراً وَ نَذِيراً (45)

    بعد از آن بر سبيل توقير و تعظيم، خطاب به رسول فرمايد و به غرض امتنان بر بندگان به ارسال آن حضرت بر ايشان، به اجلال قدر و علوّ امر او پرداخته حضرتش را به پنج صفت توصيف فرمايد:

    يا أَيُّهَا النَّبِيُ‌: اى پيغمبر بلند مرتبه يا خبر دهنده، إِنَّا أَرْسَلْناكَ شاهِداً:

    بدرستى كه ما فرستاديم تو را بر بندگان در حالتى كه گواهى بر تصديق و تكذيب امت و بر هدايت و ضلالت و طاعت و معصيت ايشان.

    وصف دوم: وَ مُبَشِّراً: و در حالتى كه مژده دهنده به رحمت ما بر اهل تصديق:

    وصف سوم: وَ نَذِيراً: و ترساننده از نزول عقوبت بر اهل تكذيب.

    تفسیر روان جاوید (ثقفى تهرانى)

    يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا اللَّهَ ذِكْراً كَثِيراً (41) وَ سَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَ أَصِيلاً (42) هُوَ الَّذِي يُصَلِّي عَلَيْكُمْ وَ مَلائِكَتُهُ لِيُخْرِجَكُمْ مِنَ الظُّلُماتِ إِلَى النُّورِ وَ كانَ بِالْمُؤْمِنِينَ رَحِيماً (43) تَحِيَّتُهُمْ يَوْمَ يَلْقَوْنَهُ سَلامٌ وَ أَعَدَّ لَهُمْ أَجْراً كَرِيماً (44) يا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْناكَ شاهِداً وَ مُبَشِّراً وَ نَذِيراً (45)

    وَ داعِياً إِلَى اللَّهِ بِإِذْنِهِ وَ سِراجاً مُنِيراً (46) وَ بَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُمْ مِنَ اللَّهِ فَضْلاً كَبِيراً (47) وَ لا تُطِعِ الْكافِرِينَ وَ الْمُنافِقِينَ وَ دَعْ أَذاهُمْ وَ تَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ وَ كَفى‌ بِاللَّهِ وَكِيلاً (48)

    ترجمه‌

    اى كسانيكه ايمان آورديد ياد كنيد خدا را ياد كردنى بسيار

    و تسبيح كنيد او را در بامداد و شبانگاه‌

    او است آنكه درود ميفرستد بر شما و فرشتگان او تا بيرون آورد شما را از تاريكى‌ها بروشنى و ميباشد بگروندگان مهربان‌

    تهنيت ايشان روزى كه ملاقات ميكنند او را سلام است و آماده كرده براى آنان پاداشى بزرگ‌

    اى پيغمبر همانا ما فرستاديم تو را گواه و بشارت دهنده و بيم دهنده‌

    و خواننده بسوى خدا باجازه‌اش و چراغى روشنى بخش‌

    و مژده ده مؤمنان را بآنكه براى ايشانست از خدا بخششى بزرگ‌

    و اطاعت مكن كافران و منافقانرا و واگذار آزارشان را و واگذار كارت را بخدا و كافى است خدا كه كار گذار باشد.

    تفسير

    ذكر كثير ظاهرا معناى عرفى دارد كه بر حسب احوال و از منه و اشخاص متفاوت ميشود و شامل است انواع ذكر را از قبيل قلبى و لسانى و اقسام آنرا از قبيل تقديس و تحميد و تهليل و تمجيد و تسبيح در اوّل روز و آخرش كه افضل از ساير اوقات است براى آنكه مشهود است و ذكر و شكر خدا در بدو ورود در كار و ختم آن مناسب است و ملائكه روز و شب در اوّل آندو حاضرند و از ائمه اطهار ذكر كثير بتسبيحات اربعه سى مرتبه و تسبيح حضرت زهرا و مقدار نامحدود از ذكر تفسير شده و مراد از تسبيح تنزيه ذات احديّت است از آنچه لايق او نيست لذا بعضى آنرا

    منبع : wiki.ahlolbait.com

    معنای آیه‌ی (إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا): قطعا ما فرستادیم تو را، ............ و ............. و ..............

    معنای آیه‌ی (إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا): قطعا ما فرستادیم تو را، ............ و ............. و ..............

    ثبت نام   ورود

    پربازدیدها: #نمونه_دولتی_نهم#مدرسه_یاب#آزمون‌ساز

    درس 2: سوره‌ فتح، حتی یک وجب خاک قرآن ششم دبستان درسنامه آموزشی این مبحث

    معنای آیه‌ی (إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا): قطعا ما فرستادیم تو را، ............ و ............. و ..............

    1 )

    گواه و بشارت دهنده و هشدار دهنده

    2 )

    گواه و هشدار دهنده و بشارت دهنده

    3 )

    بشارت دهنده و گواه و هشدار دهنده

    4 )

    ترساننده و شاهد و بشیر

    گزارش خطا یک تست دیگه بزن یک آزمون کامل بده

    تحلیل ویدئویی تست

    1400/10/27 محمدباقر نصیری

    ویدیو دوره کامل آموزشی، قرآن ششم دبستان

    مدرس: فاطمه ابوالی

    مدت دوره: 12 ساعت (31 فایل)

    فارسی

    2235 تست 156,450 تومان

    ریاضی

    2383 تست 166,810 تومان

    علوم تجربی

    3613 تست 252,910 تومان

    هوش، خلاقیت و استعداد

    1975 تست 138,250 تومان

    مطالعات اجتماعی

    1852 تست 129,640 تومان

    هدیه‌های آسمانی

    944 تست 66,080 تومان

    کار و فناوری

    238 تست 16,660 تومان

    تفکر و پژوهش

    97 تست 6,790 تومان

    قرآن

    281 تست 19,670 تومان

    نمونه سوالات مرتبط

    آزمون آنلاین

    8 تست

    آزمون تستی قرآن پایه ششم دبستان | درس دهم

    تیم مدیریت گاما

    آزمون آنلاین

    20 تست

    آزمون مجازی شماره 2 نوبت دوم قرآن ششم دبستان | خرداد 1399

    تیم مدیریت گاما

    آزمون آنلاین

    20 تست

    آزمون تستی نوبت اول قرآن پایه ششم ابتدائی | درس 1 تا 8

    تیم مدیریت گاما

    29 صفحه

    درسنامه آموزش غیرحضوری قرآن ششم دبستان | درس 7 تا 12

    حسن رحمانی نژاد

    1 صفحه

    نمونه سوال آزمون کتبی نوبت اول قرآن ششم دبستان | ویژه نوبت اول دی ماه 94

    سهیلا محمد قاسمی

    رایـــــگان

    4 صفحه

    نمونه سوالات امتحانی هدیه های آسمان و قرآن

    مریم صالحی

    2 صفحه

    آزمون مداد کاغذی قرآن ششم دبستان حضرت بقیه الله | درس 4: سوره حُجُرات و ق، ملاک…

    نیلوفر توپچی زادگان

    1 صفحه

    آزمون ماهانه‌ی آبان قرآن ششم دبستان وحدت | درس 1 تا 4

    دینی و قرآن ابتدائی

    2 صفحه

    آزمون نوبت دوم قرآن ششم دبستان هدایت | اردیبهشت 1397

    یاسر اکبرمهدی

    4 صفحه

    آزمون نوبت دوم آموزش قرآن ششم دبستان شهید محمد کریمی | اردیبهشت 96

    مصطفی شهری زاده

    2 صفحه

    آزمون تستی نوبت اول قرآن ششم دبستان شهید یعقوبی | درس 1 تا 8 + کلید

    حسن جهاندیده

    رایـــــگان

    1 صفحه

    ارزشیابی مستمر تستی قرآن پایه ششم | اردیبهشت 95

    رضا ارخودی

    2 صفحه

    آزمون نوبت اول آموزش قرآن ششم دبستان شهید محمد کریمی یزد | دی 95

    منبع : gama.ir

    معنی آیه یا ایها النبی انا ارسلناک شاهدا و مبشرا و نذیرا

    یا ایها النبی انا ارسلناک شاهدا و مبشرا و نذیرا: اى پیامبر! ما تو را گواه فرستادیم و بشارت‏دهنده و انذارکننده!

    معنی آیه یا ایها النبی انا ارسلناک شاهدا و مبشرا و نذیرا

    جدول آنلاین مسابقه جدول استخاره با قرآن تبدیل تاریخ

    شرح در متن تصویری

    تاریخ امروز

    یا ایها النبی انا ارسلناک شاهدا و مبشرا و نذیرا

    یا ایها النبی انا ارسلناک شاهدا و مبشرا و نذیرا

    اى پیامبر! ما تو را گواه فرستادیم و بشارت‏دهنده و انذارکننده!

    بخش پیشنهاد معنی و ارسال نظرات

    جهت پیشنهاد معنی لطفا وارد حساب کاربری خود شوید. در صورتی که هنوز عضو جدول یاب نشده اید از اینجا ثبت نام کنید

    امتیاز شما به نتایج جستجوی یا ایها النبی انا ارسلناک شاهدا و مبشرا و نذیرا در سایت جدول یاب:

    کشورشناسی فال حافظ اوقات شرعی آب و هوا

    تعبیر خواب

    باشگاه جدول آنلاین مسابقه جدول استخاره با قرآن تبدیل تاریخ

    شرح در متن تصویری

    تاریخ امروز

    منبع : www.jadvalyab.ir

    میخواهید جواب یا ادامه مطلب را ببینید ؟
    مهدی 8 روز قبل
    4

    بچه ها کسی جواب رو میدونه ؟

    برای پاسخ کلیک کنید